20 de outubro de 2017

Churros para lembrar dias de "tacha arreganhada" :-)



Quando se fala em churros vejo-me em Viana, em férias de Verão e nas Festas da Nossa Senhora da Agonia com o meu grupo de amigos a caminho do Campo para os divertimentos. Éramos os reis dos matraquilhos e os frequentadores assíduos do Twister, que infelizmente já não faz parte da feira. Passávamos nas roulotes de venda de farturas e churros e lá íamos alegremente tentando não perder pitada de leite condensado ou doce de ovos que transbordava do churro e deslizava para as mãos :-)
Eram tempos bons, de despreocupação e sempre de "tacha arreganhada", como costumo dizer quando estamos sempre a rir. Saudades, muitas saudades desses tempos :-)
Embora tendo este aspecto moreninho, ficaram deliciosos. Sem creme no interior e no entanto cremosos e tentadores. Quase quase não os publicava, mas não queria falhar novamente com as minhas "pasteleiras" Lia, Lemon and Vanilla e Susaninha, Basta Cheio, do Sweet World.
Não sendo visualmente bonitinhos tirava um e mais um e mais outro... de seguida!
Minha querida Susana, ofereço-te um destes toscos churros para adoçar o teu lanche no fim de semana que está aqui à porta.
Beijos docinhos e "churrentos" :-)


Churros

Ingredientes 1 chávena de água
3 colheres de sopa de manteiga sem sal
1 colher de sopa de açúcar
1 colher de sopa de óleo
1 chávena de farinha 1 colher de sopa de essência de baunilha
1 ovo - Açúcar e canela a gosto para panar - Óleo para fritar
- Nutella

Preparação
Num tachinho deitar a água, a manteiga, o açúcar e o óleo. Deixar ferver sem mexer e quando estiver a ferver deitar toda a farinha de uma vez. Mexer vigorosamente até a massa se tornar numa única bola. Retirar da panela e continuar a mexer até que a massa arrefeça um pouco. Alguns minutos. Colocar a baunilha, mexer até ligar e adicionar o ovo. Misturar muito bem até que fique macia e pronta para passar no bico de pasteleiro.
Preparar uma mistura de açúcar e canela e reservar.
Aquecer o óleo e pressionando o saco de pasteleiro formar o churro de tamanho a gosto. Panar no açúcar e canela e saborear coberto de Nutella e rodeado de bons amigos ;-)




churros

ingredients

1 cup of water 3 tablespoons unsalted butter 1 tablespoon of sugar 1 tablespoon oil 1 cup of flour 1 tablespoon vanilla essence 1 egg


sugar and cinnamon to taste frying oil Nutella

preparation Put the water, the butter, the sugar and the oil in a small pan. Let it boil without stirring and when it is boiling, pour all the flour at once. Stir vigorously until the dough becomes a single ball. Remove from pan and continue stirring until dough cools slightly. Some minutes. Add the vanilla, stir well and add the egg. Mix well until soft and ready to pass through the pastry bag. Prepare a mixture of sugar and cinnamon and reserve. Heat the oil and pressing the pastry bag to form the size churro to taste. Roll through the sugar and cinnamon and savor covered with Nutella and surrounded by good friends ;-)






16 de outubro de 2017

Pão de soro de queijo quark, para o Dia Mundial do Pão * World Bread Day




Tenho um amigo que diz "todo o pão deve ser feito com amor". E sim, quando faço pão sinto um espírito diferente, uma áurea que envolve o pó branco da farinha no ar, e tudo à volta é calmo, é amor. Diferente de quando faço um bolo, um almoço, uma sobremesa.
Fazer pão é fazer alimento confortante, não uma guloseima dispensável, ou um jantar enfartante. Pão significa família à volta da mesa. Pequenos almoços de fim de semana demorados e barulhentos num burburinho de planos para o dia. Todos querem fazer coisas e todos falam entre dentadas numa fatia de pão 
Combina tanto com manteiga, como com compotas, patés, e até uma bela bifana ou sardinha.
O pão entra nas nossas casas diariamente para nos fazer felizes... 


Neste World Bread Day, quero trazer conforto num pão denso mas leve e de sabor tão agradável e viciante. Convido todos a experimentar e a fazer deste dia um dia de alimento.



Pão de soro  (inspirado daqui)

Ingredientes (queijo quark)
2000g de leite gordo (2L)
sumo de 3 limões (150g)
1 colher de chá de sal

Ingredientes (pão de soro)
300g do soro reservado 
300g de farinha tipo 65
220g de farinha de trigo integral
50g de farinha de centeio
20g de açúcar amarelo
30g de manteiga a temperatura ambiente
1 ovo batido
1 colher de chá de bicarbonato de sódio
1 colher de chá de sal

Preparação (queijo quark)
Numa caçarola juntar o leite com o sumo de limão e mexer. Deixar descansar dentro da caçarola 15 minutos. Adicionar o sal e levar ao lume brando e deixar aquecer até aos 50º. Manter tirando e colocando a caçarola no lume, durante 5 minutos. Retirar e abafar com mantas durante 8 horas, ou durante a noite.
Após as 8 horas de fermentação colocar sobre um recipiente um pano fino de algodão e com uma concha ir deitando lentamente o preparado. Deixar escorrer cerca de 3 horas. Retirar o queijo do recipiente, colocar no frigorífico e reservar o soro.

Preparação (pão de soro)
Pré aquecer o forno a 200º. Polvilhar com farinha um tabuleiro de forno.
Num recipiente deitar as farinhas, o açúcar, o bicarbonato e o sal. Misturar tudo e juntar a manteiga amolecida, o ovo batido e o soro. Misturar tudo muito bem.
Numa superfície polvilhada com farinha, moldar uma bola e colocar no tabuleiro. Pincelar com soro. Com uma faca fazer dois golpes em cruz e levar ao forno a 200º cerca de 35 a 40 minutos. deixar arrefecer sobre uma rede e servir com manteiga ou o queijo quark.
Um delicioso Dia Mundial do Pão  

Thermomix / Bimby

Preparação (queijo quark)
Deitar no copo o leite com o sumo de limão (150g) e envolver 10 seg * vel 2. Deixar descansar dentro do copo cerca de 15 minutos. 
Adicionar o sal e cozinhar 5 min * 50º * vel 2. Retirar o copo da Bimby e abafar com mantas cerca de 8 horas ou durante a noite.
Após as 8 horas de fermentação colocar o cesto da bimby sobre um recipiente e forrar com um pano fino de algodão. Com uma concha ir deitando lentamente o preparado. Deixar escorrer cerca de 3 horas. Retirar o queijo do recipiente, colocar no frigorífico e reservar o soro.

Preparação (pão de soro)
Pré aquecer o forno a 200º. Polvilhar com farinha um tabuleiro de forno.
No copo da bimby colocar 300g do soro reservado, as farinhas, o açúcar, a manteiga, o ovo, o bicarbonato e o sal. Misturar 10 seg * vel 6 
Numa superfície polvilhada com farinha, moldar uma bola e colocar no tabuleiro. Pincelar com soro. Com uma faca fazer dois golpes em cruz e levar ao forno a 200º cerca de 35 a 40 minutos. deixar arrefecer sobre uma rede e servir com manteiga ou o queijo quark.



whey bread

ingredients (quark cheese)
2000g of whole milk (2L)
juice of 3 lemons (150g)
1 teaspoon salt

ingredients (whey bread)
300g of the reserved whey
300g of flour type 65
220g whole wheat flour
50g of rye flour
20g yellow sugar
30g butter at room temperature
1 beaten egg
1 teaspoon baking soda
1 teaspoon salt

preparation (quark cheese)
In a casserole, combine the milk with the lemon juice and stir. Let rest in the casserole 15 minutes. Add the salt and bring to the heat and allow to warm until 50 degrees. Keep taking out and placing the casserole on the fire for 5 minutes. Remove and muffle for 8 hours, or overnight.
After 8 hours of fermentation put a thin cloth of cotton on a container and with a shell go slowly pouring the preparation. Allow to drain for about 3 hours. Remove the cheese from the container, put in the refrigerator and reserve the serum, whey.

preparation (whey bread)
Preheat the oven to 200 degrees. Sprinkle with flour a baking dish.
In a bowl pour the flour, sugar, baking soda and salt. Mix everything and add the softened butter, the beaten egg and the whey. Mix everything very well.
On a surface sprinkled with flour, shape a ball and place on the board. Brush with whey. With a knife make two strokes in cross and take to the oven to 200 degrees about 35 / 40 minutes. Let cool on a rack and serve with butter or the quark cheese.
Have a Delicious World Bread Day











5 de outubro de 2017

Bolachinhas de abóbora... para o regresso à rotina escolar


As férias terminaram e a escola já está implantada na rotina. Regressa a azáfama matinal, este ano substancialmente mais cedo. A minha Caracol sai de casa antes das 7 da manhã e eu rumo ao ginásio. Os doces andam a afastar-se gradualmente (embora esteja a ser difícil, chocolate não me larga o pensamento). Deixei gorduras e dei lugar a muitos vegetais. Pão não entra em casa, eles não se importam nada com isso e apenas de vez em quando mato saudades com um pãozinho de cereais delicioso que vendem no bar do trabalho. 
Por isso o blog está tão paradito, não há muitos doces lá por casa...


Com o início da escola regressam as rotinas, a preocupação do estudo, com o tempo bastante reduzido este ano, as horas de sono, do jantar tardio, e a organização dos lanches. O dia inteiro fora de casa trás fome a meio da manhã e antes dos treinos diários.



Não sendo muito amiga de bolachas, leva na lancheira cereais e iogurtes, mas de vez em quando encanta-se por umas bolachinhas estaladiças, que se desfazem ao trincar tornando-se agradáveis ao palato e à vista. Assim como estas :-)
Já foram feitas no ano passado, mas continuam a preencher-nos a lancheira e a levar-nos a uma paixão deliciosa. Podem encontrá-las agora no livro da talentosa e linda Cristina do blog Kanela y Limon, "Recetas de Pelicula".





Bolachas de abóbora (inspirado daqui)
"Recetas de Pelicula" Book - Cristina Lorenzo

Ingredientes
70g de manteiga amolecida
80g de açúcar 
60g purê de abóbora (não usar congelada, pois reserva muita água)
100g de farinha
50g de farinha Maizena
1/2 colher de chá de gengibre especiarias (ver abaixo)
1 colher de chá de fermento em pó 

Preparação
Bater a manteiga e o açúcar muito bem até formar um creme. Juntar os restantes ingredientes secos e peneirar. Com a batedeira ligada, adicionar o purê de abóbora e os ingredientes secos peneirados. 
Introduzir massa num saco de confeitar com bico estrela ou numa pistola de bolachas e formar flores. Não esquecer de manter sempre, quer o saco quer a pistola, perpendicular ao tabuleiro.

Especiarias de gengibre
• 15 g de canela em pó
• 4 g de gengibre em pó
• 5 sementes de cardamomo
• 2g de cravinho em pó
• 1/4 de colher de chá de nóz-moscada
• 2g de pimenta preta
• 3 estrelas de anis

Pulverizar tudo e colocar num frasco hermético

Bons lanchinhos e boa escola.


pumpkin cookies

ingredients
70g softened butter
80g of sugar
60g pumpkin puree
100g flour
50g of Maizena flour
1/2 teaspoon of ginger spices (see below)
1 teaspoon baking powder

preparation
Beat the butter and sugar very well until it forms a cream. Add the remaining dry ingredients and sieve. With the mixer on, add the pumpkin puree and the sifted dry ingredients.
Put dough into a confectioner's bag with a star tip or a cookie gun and form flowers. Do not forget to always keep either the bag or the gun, perpendicular to the tray.

Ginger Spices
• 15 g powdered cinnamon
• 4 g ginger powder
• 5 seeds of cardamom
• 2g of clove powder
• 1/4 teaspoon of nutmeg
• 2g black pepper
• 3 star aniseed

pulverize everything and keep it in an hermetic 
bottle

Good snacks and good school.






1 de setembro de 2017

Hambuguers de soja em viagem para a praia


O Verão arrasta-se suavemente e a brisa que anuncia o Outono já saltita à minha volta. 
Em breve voltarão as rotinas. Escola, refeições... actividades. 
Este Outono vem com novas vidas cá por casa. Escolas novas para ambos. O sonho da minha Caracol concretizado. O início de vida académica para o meu rapagão, apesar de ainda não terem saído os resultados, mas espero e desejo que consiga seguir também o seu objectivo.


Mas... e como ainda resta uma semana de férias, aqui vamos nós novamente "saborear" uns dias de pé descalço pela areia e pelo mar. Aqueles fins de tarde a assistir ao pôr do sol e a cadeira na varanda com um bom livro para ler. Dias com amigos que vêm de longe, filmes no sofá, jogos de cartas intermináveis... casa cheia mais uma vez :-) 
Bem hajam as férias e que o novo ano lectivo traga só e apenas coisas boas.


São para uma das refeições das férias na praia, estes hamburguers de soja. Deliciosos, saudáveis e práticos. Vão congelados e prontos a grelhar. Sim, porque nas férias não perco muito tempo na cozinha. Levo a ementa feita e algumas refeições congeladas. Apenas faço os acompanhamentos. 
Divirtam-se com mais um Dia Um... Na Cozinha e bons hamburguers por aqui :-)



Hamburguer de soja

Ingredientes
1 chávena de granulado de soja fina
1/2 chávena de água
2 colheres de sopa de molho de soja
2 cenouras cozidas
Cebola 1
2 dente de alho
1 ovo (separar a clara da gema)
1 colher de sopa sumo de limão
1 colher de sopa coentros
1 colher de sopa cebolinho
1 colher de chá de flor de sal
1 colher de chá gengibre em pó
1 colher de chá noz moscada
1 fio de azeite
Pão ralado q.b.

Preparação
Começar por cozer as cenouras.
Entretanto colocar a soja num tacho com água e deixar repousar durante alguns minutos, até "inchar". Levar ao lume e deixar cozer durante 10 minutos.
Retirar o excesso de água e escorrer muito bem a soja. Temperar com o molho de soja, o sumo de limão e misturar bem.
Triturar as cenouras cozidas com a varinha mágica, reduzindo-as a puré e misturar com a soja.
Numa frigideira alta, deitar a cebola picada com um fio de azeite. Acrescentar a soja cozida, alhos, salsa, coentros e o cebolinho finamente picados. Temperar com um pouco de sal marinho, gengibre e noz -moscada e deixar cozinhar durante alguns minutos, mexendo regularmente.
Juntar a gema do ovo e deixar cozinhar durante mais 2 minutos, sem deixar de mexer. Apagar o lume.
Depois de arrefecer, adicionar um pouco de pão ralado para tornar a mistura mais consistente. Molde os "hambúrgueres" com as mãos, salpicar com a clara de ovo e envolver ligeiramente em pão ralado.
Grelhar numa frigideira anti-aderente untada com azeite, em lume brando, de ambos os lados até alourarem.

soy burger

ingredients
1 cup finely chopped soybeans
1/2 cup water
2 tablespoons soy sauce
2 cooked carrots
Onion 1
2 cloves garlic
1 egg (separate egg white from the yolk)
1 tablespoon lemon juice
1 tablespoon coriander seeds 
1 tablespoon chives
1 teaspoon salt
1 tablespoon ginger powder 
1 tablespoon nutmeg 
olive oil 
whole grated bread 

preparation
Start by boiling the carrots.
Meanwhile, place the soybeans in a saucepan filled with water and let it stand for several minutes until it "swells". Bring to the boil and cook for 10 minutes.
Remove excess water and drain soybean very well. Season with the soy sauce, the lemon juice and mix well.
Grind the carrots cooked with the magic wand, reducing them to puree and mixing with the soy.
In a high frying pan, pour the chopped onion with a wire of olive oil. Add cooked soybeans, garlic, parsley, coriander and finely chopped chives. Season with sea salt, ginger and nutmeg and leave to cook for a few minutes, stirring regularly.
Add the egg yolk and cook for another 2 minutes without stirring. Turn off the heat.
After cooling, add some breadcrumbs to make the mixture more consistent. Mold the "burgers" with your hands, sprinkle with the egg white and wrap slightly in breadcrumbs.
Grill in a non-stick frying pan greased with olive oil, on both sides, until golden brown.




Bem hajam as férias, os hamburguers e que o novo ano lectivo traga só e apenas coisas boas.




20 de agosto de 2017

Tarte de maçã salpicada de mirtilos e tudo o que o tempo leva...


O tempo leva tudo...
Leva quem amamos, leva os anos de adolescência, do grupo de amigos (gigantesco), leva as noites de folia, sem preocupações. Leva os anos de namoro, os filhos bebés que de repente são adultos. Leva amizades que se perdem no tempo, menos aquelas sólidas que ficam para sempre. Leva o aconchego da casa dos pais e dá-nos a nossa casa. Leva a escola e dá-nos o emprego...


Leva rapidamente as estações do ano. De repente o Verão acaba e é Outono e logo a seguir estou novamente a fazer a mala com roupas frescas, brancas e claro, as minhas sandálias. Volto à cidade que me viu nascer. Revejo amigos com saudades e vejo que o tempo também não parou para eles.
O tempo levou a cidade como era. Tirou o pinhal dos meus piqueniques e trouxe construções de madeira para turismo. Tirou as dunas e levou o mar para longe. Tirou o rio e as rampas, que eu adorava e trouxe esplanadas de cafés. Tirou a estação que guardava memórias de adeus e trouxe modernidade electrificada.
O tempo trouxe-me de férias e já me vai levar novamente. Peço-te tempo... não passes tão rápido, deixa as crianças mais tempo crianças, deixa os amigos mais tempo presentes, deixa os pais mais tempo pais...
Tempo, deixa também tempo para apreciar novamente esta tarte com amigos que são do tempo e do coração.
E esta vai para o Basta Cheio da Susaninha e o passatempo Sweet World. Uma delícia :-)



Tarte de maçã salpicada de mirtilos (inspirado daqui)
"lil' luna" blog - Kristyn

Ingredientes (massa base)
1 chávena de manteiga
3 chávenas de farinha
½ colher de chá de sal
1 ovo
½ chávena de água fria (usar gelo, se necessário)
1 colher de sopa de vinagre de cidra de maçã

Ingredientes (recheio)
6-8 maçãs de boa qualidade
¾ chávena de açúcar
½ colher de chá de canela
⅛ colher de chá de noz-moscada
3 colheres de sopa de amido de milho (maizena)
1 chávena de sumo de maçã
2 colheres de sopa de sumo de limão

Ingredientes (opcionais)
leite
Açúcar mascavado

Preparação
Começar por fazer a massa base
Mexer a farinha e o sal. Misturar suavemente a manteiga na mistura de farinha com as mãos de forma a ficar grosseira. Reservar
Bater o ovo com a água fria. Adicionar o vinagre de cidra de maçã à mistura de ovos. Despejar a mistura líquida na mistura da farinha. Deixar assentar por alguns minutos para deixar a água começar a absorver. Usando as mãos novamente, misturar até formar uma massa. Adicionar mais farinha ou água até ficar na consistência certa. 
Separar a massa em duas partes e formar dois círculos. Enrolar em plástico e colocar no frigorífico por uma hora. Se precisar mais rápido colocar no congelador por 1/2 hora.

Enquanto a massa está a esfriar fazer o molho
Numa panela mexer o açúcar, a canela, a noz-moscada e o amido de milho. Acrescentar a sidra de maçã e o sumo de limão. Cozinhar em fogo médio até ficar espesso e borbulhante. Quando terminar, deitar numa tigela e colocar a arrefecer no frigorífico.

Começar a preparar as maçãs
Descascar e cortar em fatias nem muito grossas nem muito finas. Colocar numa tigela de vidro, cobrir com película aderente e levar ao microondas por 2 minutos. Em seguida, mexer as maçãs e levar por mais 1-2 minutos ao microondas. Acrescentar o molho frio e voltar a colocar no frigorífico.

Montagem
Forrar uma forma amovível com papel vegetal. Retirar um dos círculos de massa do frigorífico. Numa superfície enfarinhada estender a massa até formar um círculo que caiba na forma de modo a deixar um pouco de fora na borda. Estender cuidadosamente a massa na forma e pressionar para remover bolhas de ar. Ajustar as bordas da massa em volta da forma. Colocar no congelador 10 a 15 minutos.
Despejar o molho com as fatias de maçã na base de massa. Arrumar cuidadosamente as fatias até que todos os lados estejam cheios e o topo uniforme. Colocar de volta no frigorífico.
Com a massa restante estender e decorar a gosto. Borrifar com leite e salpicar com açúcar mascavado.
Cozer a 200º durante cerca de 20 minutos. Reduzir depois para 180º e deixar mais 30 a 40 minutos ou até a crosta ficar dourada. Depende do forno.
Deixar a tarte repousar pelo menos uma hora ou duas antes de cortar.
Bom apetite :-)






apple pie
sprinkled with blueberries

ingedients (pie crust) 
1 cup butter-flavored shortening
3 cups flour
½ teaspoon salt
1 egg
½ cup cold water (use ice if necessary)
1 TB apple cider vinegar

ingredients (apple filling)
6-8 high-quality apples
¾ cup sugar
½ teaspoon cinnamon
⅛ teaspoon nutmeg
3 TB cornstarch
1 cup apple juice
2 TB bottled lemon juice

ingredients (optional)
whole milk
muscovado sugar

preparation
Begin by making your crust
Stir the flour and salt together. Gently blend the shortening into the flour mixture with your hands or a pastry cutter until the mixture is crumbly and chunky. When coarsely mixed, set this mixture aside. 
Beat the egg and cold water together. Add the apple cider vinegar to the egg mixture. Pour the liquid mixture into the flour mixture and lightly fold them together. Let it sit for a few minutes to let the water start to absorb. Using your hands again, mix until a dough forms. If it is still too crumbly to become cohesive, add an additional 1-3 tablespoons of cold water. Be careful to not over mix as over working pie crust makes it tough, or add too much water because the dough will become too sticky. When it becomes a workable dough, check to make sure you can see marbling from the shortening—if you can, you’re going to have a yummy, flaky crust.
Score the dough down the middle with the edge of your hand and pull it apart into two pieces. Shape them into two round discs, wrap them in plastic wrap, and then chill them for one hour in the refrigerator (if you’re in a hurry you can put them in the freezer for half an hour).

While the dough is chilling, make the apple filling
In a heavy sauce pan, whisk together the sugar, cinnamon, nutmeg, and cornstarch. Stir in the apple juice and lemon juice. Cook on medium heat until thick and bubbly. When finished, scoop the sauce into a bowl and chill in the refrigerator.

Preparing the apples
Peel, core, and slice them into about ¼ inch slices and place them in a microwave safe bowl. When they are all cut, cover the bowl with plastic wrap and microwave for 2 minutes. Then stir the apples and microwave for another 1-2 minutes. Stir in the cooled sauce and place back in the refrigerator.

To make the bottom pie crust.
Take one of the cooled dough disks out of the fridge. On a floured surface, roll the dough from the center out into a circle until about ⅜ of an inch thick. Make sure the dough is about 1 - ½ inches larger than the pie pan all the way around. When you are finished rolling it out, carefully fold the dough in half and then in fourths to pick it up and transfer it to your pie pan. Press the dough into the pan to remove any air pockets. Put the bottom crust in the freezer for 10-15 minutes to get it cold again.
Pour the apple filling into the bottom pie crust. Carefully move apple slices around until all the sides are filled and the top is even, without any apples sticking up which would protrude through the crust. Put it back in the refrigerator while you roll out the other dough disk.

Decide what style top you want to make. Gently rub milk onto the top with your fingers and sprinkle with coarse sugar.
Bake at 400 degrees for 20 minutes, then (leaving the pie in the oven) reduce the heat to 350 degrees and bake for another 30-40 minutes until the crust is golden brown.
Allow the pie to cool and rest at least for an hour or two before cutting it 
ENJOY!





Mais uma conquista, (sempre acho que não vou conseguir, hehe), neste passatempo delicioso, que a Lia Lemon and Vanilla e a Susana Basta Cheio abraçaram com tanto amor. Beijos enormes, lindas e até breve :-) 

Sandrinha, That Cake Sweet, do meu coração, os teus presentes já andam a "trabalhar" :-) olha que vistão fazem as forminhas na minha apple pie :-) Obrigada, linda





Pin It button on image hover